Rotkehlchen - Graffiti auf Hauswand
Een roodborstje – ein Rotkehlchen. Hier passt das Diminutiv :)

Hüte dich vor dem Diminutiv (oder: Warum man im Niederländischen nicht alles verkleinern sollte)

Vieles – aber längst nicht alles – lässt sich im Niederländischen verniedlichen.

Alexandra Kleijn und Oliver Hübner
Foto: Haus der Niederlande, Münster

buurtaal im Haus der Niederlande

Lesung und Diskussion Mitte Dezember fand im Haus der Niederlande der Westfälischen Wilhelms-Universität in Münster eine sogenannte Bloglese statt. Co-Blogger Oliver Hübner von Blog Speciaal und ich lasen Artikel aus unseren Blogs vor. Zwischendurch und

Hauptbahnhof Utrecht, Niederlande

Geschlechtsneutrale Anrede im Niederländischen auf dem Vormarsch

Die niederländische Bahn spricht ihre Kunden nicht mehr mit „meine Damen und Herren“, sondern mit „liebe Reisende“ an.

eine rutschende Ente

Einen guten Rutsch!

Auf der Schwelle zum neuen Jahr wünsche ich allen einen guten Rutsch! Dieser Artikel erschien ursprünglich am Silvester 2010. Wo kommt der „gute Rutsch“ her? Es klingt zwar so und zum Wetter in Dezember und

ein niederländischer oliebol in Kinderhänden

Oliebollen und Appelflappen: niederländisches Silvestergebäck

Zwischen den Jahren essen die Niederländer gerne Oliebollen und Appelflappen: süßes, Krapfen- oder Schmalzkuchen-ähnliches Gebäck aus der Fritteuse. Dieser Beitrag erschien ursprünglich am 2. Januar 2010. Gelukkig Nieuwjaar! Das wünscht man sich in den Niederlanden

Mit einer Erkältung auf dem Sofa

Deutsche Erkältung vs. niederländische verkoudheid

Wie genau möchte man’s wissen? Eine deutsche Erkältung scheint vielschichtiger zu sein als eine niederländische verkoudheid. Nur ein sprachlicher oder auch ein kultureller Unterschied? Anlässlich meines Artikels zu hardop – und passend zur kalten Jahreszeit

Weihnachten in den Niederlanden

Weihnachten in den Niederlanden

Weihnachten feiert man in den Niederlanden nicht so ausgiebig wie in Deutschland. Familienbesuch, ein Weihnachtsbaum, die Kirche und Geschenke gehören aber für viele dazu. …

Uitwaaien am Strand
Am Strand kann man prima uitwaaien

Typisch niederländisch: uitwaaien und uitbuiken

Uitwaaien und uitbuiken sind zwei oft verwendete niederländische Verben, für die es im Deutschen nicht wirklich eine Entsprechung gibt. Dies ist die erweiterte Version eines Artikels, den ich ursprünglich 2015 veröffentlicht habe. Uitwaaien: Windige Erholung

Stöbern in den verschiedenen Kategorien auf buurtaal