Zum Inhalt springen

Voll und satt

Last updated on 02-05-2021

Wenn jemand in den Niederlanden Ik zit vol sagt, heißt das nicht, dass er oder sie zu tief ins Glas geschaut hat. Vielmehr gibt diese Person damit zu erkennen, dass sie genug gegessen hat. Mit anderen Worten: Er oder sie ist satt.

Eine satte Katze

Diese Katze dürfte satt sein …

Das verwandte und ähnlich ausgesprochene zat hingegen ist im Niederländischen die informelle Bezeichnung für betrunken. Also genau der Zustand, den man auf Deutsch voll nennen würde. Üblicherweise sagt man in diesem Fall jedoch dronken (betrunken).

So klingt „zat“:

Falsche Freunde

Die Wortpaare voll/vol und satt/zat sind ein typisches Beispiel für falsche Freunde (valse vrienden).

Grundbedeutung
In seiner Grundbedeutung heißt voll (mittelhochdeutsch vol, althochdeutsch: fol) – genauso wie das niederländische Pendant – gefüllt. Das niederländische zat kann auch in der Bedeutung gesättigt/genug/im Überfluss verwendet werden:

Zij heeft geld zat.
Sie hat reichlich Geld.
We hebben nog tijd zat.
Wir haben noch locker Zeit.

Ich habe es leid …

Im negativen Sinne kommt zat ähnlich wie im Deutschen zum Einsatz:

Ik ben het zat altijd op te moeten ruimen.
Ich habe es satt/ich bin es leid, immer aufräumen zu müssen.

Ausdrücke mit vol und zat

Niederländisch Deutsch
vol voll
ik zit vol ich bin satt
met volle maag mit vollem Magen
gevuld gefüllt
boordevol randvoll
zat voll, betrunken, blau
Nu ben ik het zat! Jetzt habe ich es aber satt!
ladderzat sternhagelvoll
hij was vaak dronken er war häufig betrunken
zich moed indrinken sich Mut antrinken
aangeschoten angetrunken, angeheitert, beschwipst
pimpelen (informell) picheln, zechen
de pimpelmees* die Blaumeise
te diep in het glaasje gekeken hebben zu tief ins Glas geschaut haben

* eine pichelnde Meise?

Den ersten Teil ihres Namens hat die niederländische Blaumeise nicht, weil sie gerne saufen würde. Pimpel stammt wahrscheinlich vom niederdeutschen Verb pimpeln, dass laut Duden als Nebenform von bimmeln entstanden ist. So gesehen wäre pimpelmees also eine lautmalerische Bezeichnung für diesen kleine blaugelben Vogel.

12 Kommentare

  1. Das ist ja wieder ein sehr interessanter Beitrag!

    Überrascht hat mich jedoch ein bisschen, dass die Niederländern den kleinen, süßen Blaumeisen andichten, dass sie gerne einen „zwitschern“ (das ist nämlich ein anderes Synonym für picheln, zechen). Streng genommen zwitschern Blaumeisen natürlich ;-)

    LG Susa

  2. sich einen zwitschern kannte ich noch nicht, passt in diesem Fall aber super ;-) Vielen Dank für die Ergänzung Susa!

    Das „Pimpel“ im niederländischen Namen der Blaumeise (Cyanistes caeruleus) kommt wahrscheinlich vom niederdeutschen pimpeln: klein, schwach und empfindlich sein, bzw. von pimpelig (von schlechter Konstitution).

    • Danke – dás wusste ich noch nicht ;-)

  3. Lucy van Pelt Lucy van Pelt

    Im aktiven Sprachschatz meiner Mutter gab es den Ausdruck „satt“ wie im Niederländischen. „Heute gibt es zum Mittag Hering satt“ – das hieß, daß man so viele gebratene Heringe essen durfte, wie man wollte. Emotional war das Wort „satt“ hier mit Vorfreude aufgeladen.
    Gruß: Lucy.

  4. Trijntje Trijntje

    In het Gronings kan ‚ik ben zat‘ gebruikt worden voor ‚ik zit vol‘.

  5. […] nicht gerade auf die Linie achten muss, wird im Biergarten auch satt. Das Angebot reicht von Bratwurst, Pommes und Kartoffelsalat über Brezeln und Pizza bis zu […]

  6. Boom Boom

    „Sie hat Geld satt“ und „Wir haben noch Zeit satt“, also den Gebrauch von „satt“ im Sinne von „reichlich“ oder „im Überfluss“, gibt es im Deutschen auch (also ähnlich wie Lucy schon erwähnte). (Jede Menge Beispiele kann man auch auf http://www.duden.de/rechtschreibung/satt nachlesen.) Aber es stimmt schon, dass die Bedeutung „nicht mehr hungrig“ in Verbindung mit „satt“ am naheliegendsten ist.

  7. Farina Farina

    … trouwens, in Belgie is een zwangere vrouw ook „voll“. Dus, goed opletten bij onze buren! ;-)

  8. […] Mit irgendwann so vielen kleinen Niederländisch-Häppchen, dass du dich ordentlich satt essen kannst. Das ist zumindest der Plan. Und, oh ja: Ich nehme dich in den Videos auch mal mit in […]

Schreibe einen Kommentar zu Trijntje Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert