Kategorie: Aussprache & Rechtschreibung

Besonderheiten der niederländischen (und deutschen) Aussprache & Rechtschreibung. Die Regeln verständlich erklärt und nützliche Tipps zur Anwendung.

Video ansehen
Schap - schaap
Ein schap ist kein schaap. Auf die richtige Aussprache kommt es an.

Das Geheimnis der niederländischen Vokale

Ein kleines Video erklärt, wieso es so wichtig ist, die Vokale im Niederländischen richtig auszusprechen. Aussprache & Rechtschreibung: Das Geheimnis der niederländischen Vokale von NL Ganz Schnell auf Vimeo. Der Schlüssel zum Verstehen und Verstandenwerden

Das N am Ende: sprechen oder nicht?

Warum lassen Niederländer beim Sprechen das N am Ende eines Wortes einfach weg? Nuscheln sie einfach, oder steckt etwas anderes dahinter?

Zeichnung Küken

Kuiken, keuken, koeken

Die niederländischen Vokalkombinationen oe, eu und ui sind für deutsche Muttersprachler gewöhnungsbedürftig. Oe und eu, weil sie im Deutschen anders klingen. Ui, weil es den Laut im Deutschen nicht gibt. [ … ]

5 schnelle Rechtschreibtipps für Niederländisch

Für Niederländer und andere Nicht-Muttersprachler ist die deutsche Rechtschreibung nicht gerade leicht. Umgekehrt stellt die niederländische Orthographie Deutsche genauso vor Herausforderungen. Hier folgen einige Tipps, die etwas Halt bieten können. [ … ]

Großbuchstabe G

Groß und klein: So muss es sein!

Für die Groß- und Kleinschreibung gelten im Niederländischen andere Regeln als im Deutschen. Buurtaal-Leser Daniel fasst die niederländischen in diesem Gastbeitrag zusammen. [ … ]

Das Wort Pelikan wird im Niederländischen anders betont als im Deutschen
Das Wort Pelikan wird im Deutschen und im Niederländischen unterschiedlich betont.

Gekonnt betont

Deutsch und Niederländisch haben viele Wörter gemeinsam. Dummerweise ist die Betonung jedoch nicht in allen Fällen die gleiche. Unterschiedliche Betonung Viele Wörter sind im Deutschen und Niederländischen gleich. Das macht es für Deutsche relativ einfach,

Bauchtänzerin auf der Tanzfläche

Kein Kummer mit dem (niederländischen) Komma

Viele Deutsche denken, dass es im Niederländischen gar keine Regeln für die Kommasetzung gibt. Und tatsächlich gibt es kein festes Regelwerk, das die Verwendung dieses Satzzeichens in bestimmten Fällen bindend vorschreibt, so wie es im Deutschen der Fall ist. Das heißt aber noch nicht, dass man völlig auf sich allein gestellt ist, denn einige Anhaltspunkte gibt es durchaus. [ … ]

Zwei ältere Damen mit Regenschirm im Park
Twee oudere vrouwen

au oder ou?

Für den Laut [au] hat das Niederländische zwei unterschiedliche Schreibweisen. Neben dem vertrauten „au“ gibt es nämlich auch „ou“. Das kann anfangs verwirrend sein.