Er is er een jarig, hoera, hoera
Dat kun je wel zien, dat is zij … (niederländisches Geburtstagslied)
Diese Woche hatte ich Geburtstag: Ik was jarig. Ebenso wie in Deutschland ist es in den Niederlanden üblich, diesen Tag, den verjaardag – der Tag, an dem man sich jährt – gebührend zu feiern. Meistens tut man das mit Freunden und/oder Familie. Bei runden Geburtstagen kommen da durchaus mal mehrere Dutzend Leute zusammen, so wie ich es auch von hier kenne. Mit geboortedag bezeichnet man im Niederländischen den tatsächlichen Tag der Geburt.

Rosa Ferkelchen
Denjenigen, der Geburtag hat bezeichnet man als den oder die jarige, machmal auch als jarige job. Für Kinder benutzt man gerne noch das Wort feestvarken (buchstäblich übersetzt: Festschwein). Woher diese Bezeichnung kommt, weiß ich nicht. Als ich noch klein war stellte ich mir jedenfalls ein quietschvergnügtes rosa Ferkelchen vor, mit einer Festmütze und mit Girlanden behangen.
Lang soll sie leben …
Singen für das Geburtstagskind tut man in den Niederlanden auch. Dabei stimmt man entweder das oben erwähnte Lied Er is er een jarig (da hat jemand Geburtstag) an oder das sehr beliebte Lang zal ze leven (oder Lang zal hij leven, wenn das feestvarken männlich ist).
Lang zal ze leven, lang zal ze leven
Lang zal ze leven in de gloria
In de glo–ri–a, in de glo–ri–a
Hiep hiep hiep hiep – hoera! (beim hoera reißen alle die Arme hoch)
Pragmatismus statt Aberglaube
Anders als die meisten Deutschen die ich kenne haben Niederländer überhaupt keine Bedenken dabei, ihre Geburtstagsfeier (verjaardagsfeest) vorzuverlegen, wenn es planerisch vorteilhaft ist. Wenn jemand also an einem Dienstag Geburtstag hat, passiert es nicht selten, dass die Feier am Wochenende zuvor stattfindet. Da sind die Niederländer eben praktisch eingestellt.
Wenn der oder die jarige ein Geschenk schon vor dem Geburtstag überreicht bekommt, bringt es für Niederländer kein Unglück, es gleich auszupacken. Genau das machte ich in meiner Anfangszeit in Deutschland mal – unbedarft wie ich war – um mich sofort bedanken zu können. Ich muss die Freundin, die mir das Päckchen in die Hand gegeben hatte, leicht schockiert haben. Da sind die Bräuche eben doch verschieden :-)
Auf einen Blick
| Deutsch | Niederländisch |
| Geburtstag | verjaardag |
| Geburtstag haben | jarig zijn |
| das Geburtstagskind | de jarige (m/w) |
| Geburtstagsparty/-feier | verjaardagsfeest |
| Geburtstagsgeschenk | verjaardagscadeautje / verjaarscadeautje |
Vielleicht auch interessant:
Immer auf dem Laufenden bleiben. Abonniere buurtaal per RSS oder via e-Mail.



{ 4 comments… read them below or add one }
Geburtstagsferkel – wie nett! Das deutsche Geburtstagskind ist ja auch sowas Niedliches. Es darf gern 70 Jahre alt sein!
Herzlichen Glückwunsch nachträglich, Geburtstagskind! Lucy.
Vielen Dank Lucy! Ich hatte einen sehr entspannten, gemütlichen Tag :-)
Hallo Alex,
alles Gute noch nachträglich! ;-)
Viele Grüße, Peter
Danke, Peter!