From the category archives:

Grammatik

Niederländische Wortgeschlechter II

08.05.2010 Grammatik

Nachdem ich im letzten Beitrag die drei niederländischen Wortgeschlechter vorgestellt habe, möchte ich diesmal ein paar Beispiele zeigen, in denen das Deutsche und das Niederländische ein unterschiedliches Geschlecht bevorzugen.

Den ganzen Beitrag lesen →

Wessen Taschen?

01.05.2010 Grammatik

Ebenso wie im Deutschen gibt es in der niederländische Sprache bei den Substantiven drei Wortgeschlechter: männlich, weiblich und sächlich. Im Niederländischen trümpft das (bio-)logische Geschlecht jedoch häufiger mal über das grammatikalische.

Den ganzen Beitrag lesen →

Der niederländische Verkleinerungsdrang

06.03.2010 Grammatik

Die Niederländer benutzen gerne das Diminutiv: die Verkleinerungsform. Nicht, dass die Dinge in den Niederlanden tatsächlich immer kleiner wären – häufig benutzt man die Form, um etwas als nett, angenehm oder gemütlich zu kennzeichnen: een lekker kopje koffie.

Den ganzen Beitrag lesen →

Mogen ist nicht mögen

13.02.2010 Falsche Freunde

Der Unterschied ist klein. Wäre nicht dieser Umlaut, sähen die Wörter genau gleich aus. Das deutsche Verb mögen und das niederländische mogen sind zwar etymologisch verwandt, bedeuten tun sie aber in den meisten Fällen etwas ganz anderes.

Den ganzen Beitrag lesen →

Lange und kurze Vokale

09.01.2010 Aussprache

Das Niederländische unterscheidet zwischen kurzen – eher “dunkel” ausgesprochenen – und langen Vokalen. Mit deutschen Augen betrachtet ist es nicht immer so offensichtlich, ob ein Vokal in der Nachbarsprache nun lang oder kurz ist.

Dabei ist es hilfreich zu wissen, dass in der Aussprache des Niederländischen zwischen so genannten offenen und geschlossenen Silben unterschieden wird.

Den ganzen Beitrag lesen →