buurtaal und die Top 100 Language Lovers

Für das beste Sprachlernblog 2012 abstimmen

Wie in den letzten beiden Jahren nimmt buurtaal wieder am internationalen Sprachblog-Wettbewerb von Lexiophiles teil.

Findest Du meine Artikel nützlich? Dann würde ich mich sehr über Deine Stimme freuen! Abstimmen ist noch bis 28. Mai 2012 um Mitternacht möglich.

Dank jullie wel!

Redewendungen und Vokabular

22.10.2011

Schlafzeit

Redewendungen und Vokabular
Schlafende Katze

Etwa ein Drittel unseres Lebens verbringt der Mensch im Bett. Jetzt, wo die Tage kürzer werden, nimmt das Bedürfnis nach Ruhe bei vielen eher noch zu. Ebenso wie das Deutsche kennt das Niederländische viele Wörter und Ausdrücke für schlafen, manche neutral, manche eher informell [ ... ]

Den ganzen Beitrag lesen →
07.10.2011

Niederländische Neologismen

Redewendungen und Vokabular
Wildstricken – ein niederländischer Neologismus

Lebendige Sprachen wie das Deutsche und das Niederländische kennzeichen sich durch ein Kommen und Gehen von Wörtern. Manche haben irgendwann ausgedient und verschwinden still und leise aus dem aktiven Wortschatz. Andere tauchen plötzlich auf – die Neologismen. Viele davon entpuppen sich als Modewörter und Eintagsfliegen, einige erobern sich einen festen Platz und schaffen irgendwann den Sprung ins Wörterbuch. [ ... ]

Den ganzen Beitrag lesen →
22.09.2011

Warmduscher und Schattenparker

Redewendungen und Vokabular
Bettsocken

Früher war es einfach. Da waren deutsche Männer entweder echte Kerle oder sie rangierten als Weicheier, Jammerlappen, Muttersöhnchen und Schlappschwänze am ganz unteren Ende der Männlichkeitsskala. Im einundzwanzigsten Jahrhundert haben sich zu diesen notorischen Schwächlingen jedoch noch jede Menge anderer Softies gesellt. Die bekanntesten unter ihnen [ ... ]

Den ganzen Beitrag lesen →
01.07.2011

Falsche Freunde in der Verwandtschaft

Falsche Freunde
Die ganze Familie

Urlaub mit der ganzen Familie: Was im Deutschen nach einer verlockenenden Perspektive klingt, wird für viele Niederländer eine Schreckensvorstellung sein.

Mit familie bezeichnet man im Niederländischen oft nicht nur die direkten Angehörigen, sondern den gesamten Verwandtenkreis. Mit denen in ein Ferienparadies, auf die Alm oder eine einsame Insel zu fahren, dürfte in den wenigsten Fällen ein erholsames Erlebnis sein. [ ... ]

Den ganzen Beitrag lesen →
17.06.2011

Von Bommeldingen und Teekesselchen

Redewendungen und Vokabular
Bedonderstel

Jeder kennt das Phänomen, beim Lesen über ein Wort zu stolpern, dass einem komisch vorkommt. Bei genauerem Hinsehen erkennt man dann, dass eigentlich etwas anderes gemeint ist, als das, was man ursprünglich dachte. Als Homogramme oder Homographen bezeichnet man solche Wörter, die – je nachdem, wie man sie liest oder ausspricht – eine andere Bedeutung ergeben. Besonders bei den zusammengesetzten Substantiven findet man wahre Perlen. [ ... ]

Den ganzen Beitrag lesen →
08.06.2011

Aktenzeichen Sprossen

Redewendungen und Vokabular
Sprossenmischung

Ein eher unscheinbares Gemüse stand in den letzten Tagen international im Scheinwerferlicht. Der deutsche Name des Übeltäters: Sprossen. Die Keimlinge waren am Wochenende als mögliche Brutstätte des EHEC-Erregers ins Visier der Forscher geraten. In den Niederlanden sorgte das Grünzeug in erster Linie für eine Sprachverwirrung. Die dortigen Medien machten aus den Sprossen nämlich kurzerhand [ ... ]

Den ganzen Beitrag lesen →
03.06.2011

Kippenvel und Pfirsichhaut

Falsche Freunde
Pfirsich und Orange

Menschen haben in Deutschland eine Haut, die niederländische Entsprechung heißt huid. Neben huid kennt das Niederländische auch das Wort vel, das durch die Jahrhunderte als Synonym verwendet wurde. [ ... ]

Den ganzen Beitrag lesen →